欢迎光临缘震官方网站
缘震优势

网站策划原则助你做一个成功的网站

2015-10-19 00:00:00

如何做一个成功的网站,相信失败的原因各不相同,但是成功的原因却有着相似的策划理念。如果想要自己的网站成功,就得借鉴其他网站成功的经验,以下这四条原则是一个成功网站必不可少的前提。

一、“KISS”法则:简单朴素、大气直观的网站风格!

二、了解你的用户,不让“上帝”的等待超过三十秒!

三、熟悉互联网10大赚钱模式,并确定自己的模式

四、网站内容:做好五个“手指”,三个“平衡”!

企业资料

 

 上海缘震网络科技有限公司

 021-60196503(节假日均可拨打)


售前咨询QQ:点击这里给我发消息    点击这里给我发消息


技术支持QQ:点击这里给我发消息

E-mail:sales@shyuanzhen.cn


所在地址: 上海市共和新路3737号共和国际B栋1408室

网址:www.shyuanzhen.cn

 网站建设/网络推广/网站设计/网站制作/微网站制作/微网站建设/微网站设计/上海微网站建设/微网站 专业做高端网站建设网站设计网站改版网站维护微网站建设微网站制作上海网站建设上海网站设计上海网站制作软件开发APP应用上海微官网制作动画制作域名注册空间托管企业邮箱注册样本宣传册印刷制作400电话做网站业务

 

作者:缘震网络 网站建设 网站制作  网站推广

我们的专业,我们的用心,值得您的信赖!
网站建设任务提交给缘震网络是您最好的选择,做网站与我们联系

 

作者:文章由上海缘震网络科技有限公司制作编写如需转载请注明出处。


建外文网站在哪些方面需要细致入微

我国经济迅速发展,业务拓展的范围也越来越广,企业纷纷也开拓了海外市场。为了能够让外国人了解企业,建外文网站是一种趋势,也是对时下的需求。建外文网站最要避免的就是我们的传统思维,外文网站面向的是外国客户,网站与网站之间存在细节上的差异。外国客户对网站的审美也不同,迎合他们的审美风格才是企业建外文网站的原因。那么,建外文网站在哪些方面需要细致入微呢?18.jpg


建外文网站在这哪些方面需要细致入微

  一、文字方面

  这应该很好理解,在国内一般的企业建网站都是中文版本的,少部分会选择中英版本。但是,如果是针对外国客户的,那么网站在文字方面,就转翻译成外文。就拿英文来说,很多企业建外文网站首选语言就是英文。英文作为一种国际语言,应用范围非常广,而网站在翻译英文的时候要做到准确。有时候网站会被外国客户调侃为中式英语,这大部分原因在于企业并没有选择专业翻译公司,给网站做精确翻译。而是找一些在校大学生或者翻译工具,对网站内容进行翻译,这就容易闹笑话了。因为不同行业有不同行业的专用术语,面对翻译也是需要针对行业来的。很多时候所翻译出来的结果并不符合外国人对这些内容的认识,只能找专业翻译公司针对行业,翻译成行业专用术语,这不仅能大大提升网站质量,还能看出企业的认真态度。

  二、风格方面

  网站风格确实是花样繁多,即使是国内网站也有千百种。而外文网站有外文网站的风格,企业建网站时需要注意这一点:网站风格需符合外国人审美要求。一般来说,网站是什么风格很好辨认。一般国内企业网站风格都偏向中国风,在框架设计和布局配色上都有中国元素。一般这样的网站都是四四方方,网站栏目内容也比较多,色彩也偏鲜艳。而外国人通常追求简洁风格,在网站风格设计上都是偏向简洁化的。所以,看到很多外文网站都会选择留白设计,增加网站简洁感,突出网站主题和品牌产品。而横幅广告的通常是建成全屏式的,一般会占用屏幕二分之一的大小,这能呈现网站一种高端大气的感觉。在网站本色方面也是选择在三种以下,最常见的色彩搭配就是黑白、白灰,大多数是搭配白色来营造简洁风格。

  总的来说,建网站尤其是外文网站,主要在于语言文字和网站风格这两个细节方面。这两个重点是最容易让外国客户关注的,在网站策划前期不要把对中文网站的惯性思维添加到外文网站里。而有的企业网站是建成中英版本,除了语言不同,其它都是一样的,这并不符合外国人审美。因此,外文网站最好单独设计风格,要与传统中文网站区分开来,才能赢得外国客户青睐。


版权所有:上海缘震网络科技有限公司
备案号:沪ICP备15001555号